Qur'an | Audio | Sunnah | Salah | Mobile

Surah / Chapter

Languages

Arabic
English
Other Languages

Loading...

Surat As-Sajdah (The Prostration) - سورة السجدة

Enlarge Text
Shrink Text
بسم الله الرحمن الرحيم

32:1
Sahih International
Alif, Lam, Meem.
Somali
waxay ku tusin mugjisada Quraanka
32:2
Sahih International
[This is] the revelation of the Book about which there is no doubt from the Lord of the worlds.
Somali
soo dajinta Quraanka shaki kuma jiro, wuxuuna ka soodagay Eebaha Calaamka xaggiisa.
32:3
Sahih International
Or do they say, "He invented it"? Rather, it is the truth from your Lord, [O Muhammad], that you may warn a people to whom no warner has come before you [so] perhaps they will be guided.
Somali
mise waxay dhihi waxaa been abuurtay (Nabiga) saas ma aha ee waa xaq Quraanku Eebahaa xaggiisa ka yimid si aad ugu digtid qoom uusan u imaanin dige kaa horeeya, si ay u hanuunaan,
32:4
Sahih International
It is Allah who created the heavens and the earth and whatever is between them in six days; then He established Himself above the Throne. You have not besides Him any protector or any intercessor; so will you not be reminded?
Somali
Eebe waa ka ku abuuray Samooyinka, iyo Dhulka iyo waxa u dhaxeeya Lix maalmood dhexdeed, markaasna ku istawooday Carshiga «si u cunanta» idiinmana sugnaanin Eebe ka sokow wali (gargaare) iyo shafecee midna, ee miyeydaan wax xusuusanayn.
32:5
Sahih International
He arranges [each] matter from the heaven to the earth; then it will ascend to Him in a Day, the extent of which is a thousand years of those which you count.
Somali
amarka Eebaa ka maamula Samada xagga Dhulka markaasaa amarkaasi xagga Eebe u koraa Maalin qadarkeedu yahay Kun sano oo waxaad tirinaysaana.
32:6
Sahih International
That is the Knower of the unseen and the witnessed, the Exalted in Might, the Merciful,
Somali
kaasina waa Eebaha og wax maqan iyo waxa joogaba, ee adkaada ee Naxariista.
32:7
Sahih International
Who perfected everything which He created and began the creation of man from clay.
Somali
Eebaa wanaajiyey abuuridda wax kasta, wuxuuna ka billaabay abuuridda Dadka Dhoobo, (Nabigii Aadam ahaa).
32:8
Sahih International
Then He made his posterity out of the extract of a liquid disdained.
Somali
markaas kayeelay faraciisii mid ka soo taxma Biyo taharyar.
32:9
Sahih International
Then He proportioned him and breathed into him from His [created] soul and made for you hearing and vision and hearts; little are you grateful.
Somali
markaas ekeeyey oo ruuxdiisa ku afuufay idiinna yeelay maqal, Aragyaal iyo quluuba, waxyar baadse Eebe ku mahdisaan.
32:10
Sahih International
And they say, "When we are lost within the earth, will we indeed be [recreated] in a new creation?" Rather, they are, in [the matter of] the meeting with their Lord, disbelievers.
Somali
waxay dhaheen Gaaladii ma markaan ku dhexluno dhulka (geeriyoonno) yaa abuurid cusub nala abuuri, saas ma aha ee iyagu la kulanka Eebahood bay ka gaaloobeen.
Loading...