Surah / Chapter
Languages
Arabic
English
Other Languages
Loading...
Surat Al-'Anfāl (The Spoils of War) - سورة الأنفال
This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah.
Sahih International
And fear a trial which will not strike those who have wronged among you exclusively, and know that Allah is severe in penalty.Sahih International
And remember when you were few and oppressed in the land, fearing that people might abduct you, but He sheltered you, supported you with His victory, and provided you with good things - that you might be grateful.Sahih International
O you who have believed, do not betray Allah and the Messenger or betray your trusts while you know [the consequence].Sahih International
And know that your properties and your children are but a trial and that Allah has with Him a great reward.Sahih International
O you who have believed, if you fear Allah , He will grant you a criterion and will remove from you your misdeeds and forgive you. And Allah is the possessor of great bounty.Sahih International
And [remember, O Muhammad], when those who disbelieved plotted against you to restrain you or kill you or evict you [from Makkah]. But they plan, and Allah plans. And Allah is the best of planners.Sahih International
And when Our verses are recited to them, they say, "We have heard. If we willed, we could say [something] like this. This is not but legends of the former peoples."Sahih International
And [remember] when they said, "O Allah , if this should be the truth from You, then rain down upon us stones from the sky or bring us a painful punishment."Sahih International
But Allah would not punish them while you, [O Muhammad], are among them, and Allah would not punish them while they seek forgiveness.Sahih International
But why should Allah not punish them while they obstruct [people] from al-Masjid al- Haram and they were not [fit to be] its guardians? Its [true] guardians are not but the righteous, but most of them do not know.Sahih International
And their prayer at the House was not except whistling and handclapping. So taste the punishment for what you disbelieved.Sahih International
Indeed, those who disbelieve spend their wealth to avert [people] from the way of Allah . So they will spend it; then it will be for them a [source of] regret; then they will be overcome. And those who have disbelieved - unto Hell they will be gathered.