Surah / Chapter



Languages
 
               
                        Arabic
                     
                      
                      
                
               
                        English
                     
                      
                      
                
               
                        Other Languages
                     
                      
                      
               
 
         
Loading...
Surat Al-'Anbyā' (The Prophets) - سورة الأنبياء
 
          
          
      This is a portion of the entire surah.  View more context, or the entire surah.

Sahih International
Or  have  they  taken  gods  besides  Him?  Say,  [O  Muhammad],  "Produce  your  proof.  This [Qur'an]  is  the  message  for  those  with  me  and  the  message  of  those  before  me."  But most  of  them  do  not  know  the  truth,  so  they  are  turning  away.
Sahih International
And  We  sent  not  before  you  any  messenger  except  that  We  revealed  to  him  that, "There  is  no  deity  except  Me,  so  worship  Me."
Sahih International
And  they  say,  "The  Most  Merciful  has  taken  a  son."  Exalted  is  He!  Rather,  they  are [but]  honored  servants.
Sahih International
He  knows  what  is  [presently]  before  them  and  what  will  be  after  them,  and  they  cannot intercede  except  on  behalf  of  one  whom  He  approves.  And  they,  from  fear  of  Him,  are apprehensive.
Sahih International
And  whoever  of  them  should  say,  "Indeed,  I  am  a  god  besides  Him"-   that  one  We would  recompense  with  Hell.  Thus  do  We  recompense  the  wrongdoers.
Sahih International
Have  those  who  disbelieved  not  considered  that  the  heavens  and  the  earth  were  a joined  entity,  and  We  separated  them  and  made  from  water  every  living  thing?  Then will  they  not  believe?
Sahih International
And  We  placed  within  the  earth  firmly  set  mountains,  lest  it  should  shift  with  them, and  We  made  therein  [mountain]  passes  [as]  roads  that  they  might  be  guided.
Sahih International
And  We  made  the  sky  a  protected  ceiling,  but  they,  from  its  signs,  are  turning  away.
Sahih International
And  it  is  He  who  created  the  night  and  the  day  and  the  sun  and  the  moon;  all [heavenly  bodies]  in  an  orbit  are  swimming.
Sahih International
And  We  did  not  grant  to  any  man  before  you  eternity  [on  earth];  so  if  you  die  -   would they  be  eternal?
Sahih International
Every  soul  will  taste  death.  And  We  test  you  with  evil  and  with  good  as  trial;  and  to  Us you  will  be  returned.
Sahih International
And  when  those  who  disbelieve  see  you,  [O  Muhammad],  they  take  you  not  except  in ridicule,  [saying],  "Is  this  the  one  who  insults  your  gods?"  And  they  are,  at  the  mention of  the  Most  Merciful,  disbelievers.
Sahih International
Man  was  created  of  haste.  I  will  show  you  My  signs,  so  do  not  impatiently  urge  Me.
Sahih International
If  those  who  disbelieved  but  knew  the  time  when  they  will  not  avert  the  Fire  from  their faces  or  from  their  backs  and  they  will  not  be  aided...
Sahih International
Rather,  it  will  come  to  them  unexpectedly  and  bewilder  them,  and  they  will  not  be  able to  repel  it,  nor  will  they  be  reprieved.
Sahih International
And  already  were  messengers  ridiculed  before  you,  but  those  who  mocked  them  were enveloped  by  what  they  used  to  ridicule.
Sahih International
Say,  "Who  can  protect  you  at  night  or  by  day  from  the  Most  Merciful?"  But  they  are, from  the  remembrance  of  their  Lord,  turning  away.
Sahih International
Or  do  they  have  gods  to  defend  them  other  than  Us?  They  are  unable  [even]  to  help themselves,  nor  can  they  be  protected  from  Us.
Sahih International
But,  [on  the  contrary],  We  have  provided  good  things  for  these  [disbelievers]  and  their fathers  until  life  was  prolonged  for  them.  Then  do  they  not  see  that  We  set  upon  the land,  reducing  it  from  its  borders?  So  it  is  they  who  will  overcome?
Sahih International
Say,  "I  only  warn  you  by  revelation."  But  the  deaf  do  not  hear  the  call  when  they  are warned.
Sahih International
And  if  [as  much  as]  a  whiff  of  the  punishment  of  your  Lord  should  touch  them,  they would  surely  say,  "O  woe  to  us!  Indeed,  we  have  been  wrongdoers."
Sahih International
And  We  place  the  scales  of  justice  for  the  Day  of  Resurrection,  so  no  soul  will  be treated  unjustly  at  all.  And  if  there  is  [even]  the  weight  of  a  mustard  seed,  We  will bring  it  forth.  And  sufficient  are  We  as  accountant.
Sahih International
And  We  had  already  given  Moses  and  Aaron  the  criterion  and  a  light  and  a  reminder for  the  righteous
Sahih International
Who  fear  their  Lord  unseen,  while  they  are  of  the  Hour  apprehensive.
Sahih International
And  this  [Qur'an]  is  a  blessed  message  which  We  have  sent  down.  Then  are  you  with  it unacquainted?
Sahih International
And  We  had  certainly  given  Abraham  his  sound  judgement  before,  and  We  were  of  him well-Knowing
Sahih International
When  he  said  to  his  father  and  his  people,  "What  are  these  statues  to  which  you  are devoted?"
Sahih International
He  said,  "You  were  certainly,  you  and  your  fathers,  in  manifest  error."
Sahih International
They  said,  "Have  you  come  to  us  with  truth,  or  are  you  of  those  who  jest?"
Sahih International
He  said,  "[No],  rather,  your  Lord  is  the  Lord  of  the  heavens  and  the  earth  who  created them,  and  I,  to  that,  am  of  those  who  testify.
Sahih International
And  [I  swear]  by Allah ,  I  will  surely  plan  against  your  idols  after  you  have  turned  and gone  away."
Sahih International
So  he  made  them  into  fragments,  except  a  large  one  among  them,  that  they  might return  to  it  [and  question].
Sahih International
They  said,  "Who  has  done  this  to  our  gods?  Indeed,  he  is  of  the  wrongdoers."
Sahih International
They  said,  "We  heard  a  young  man  mention  them  who  is  called  Abraham."
Sahih International
They  said,  "Then  bring  him  before  the  eyes  of  the  people  that  they  may  testify."
Sahih International
He  said,  "Rather,  this  -   the  largest  of  them  -   did  it,  so  ask  them,  if  they  should  [be able  to]  speak."
Sahih International
So  they  returned  to  [blaming]  themselves  and  said  [to  each  other],  "Indeed,  you  are  the wrongdoers."
Sahih International
Then  they  reversed  themselves,  [saying],  "You  have  already  known  that  these  do  not speak!" 
         







