Surah / Chapter
Languages
Arabic
English
Other Languages
Loading...
Surat Al-'Anbyā' (The Prophets) - سورة الأنبياء
This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah.
Sahih International
And We place the scales of justice for the Day of Resurrection, so no soul will be treated unjustly at all. And if there is [even] the weight of a mustard seed, We will bring it forth. And sufficient are We as accountant.Sahih International
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteousSahih International
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?Sahih International
And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-KnowingSahih International
When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"Sahih International
He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"Sahih International
He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth who created them, and I, to that, am of those who testify.Sahih International
And [I swear] by Allah , I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."Sahih International
So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].Sahih International
They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."Sahih International
They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham."Sahih International
They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."Sahih International
He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."Sahih International
So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the wrongdoers."