Surah / Chapter



Languages
 
               
                        Arabic
                     
                      
                      
                
               
                        English
                     
                      
                      
                
               
                        Other Languages
                     
                      
                      
               
 
         
Loading...
Surat Al-'Isrā' (The Night Journey) - سورة الإسراء
 
          
          
      This is a portion of the entire surah.  View more context, or the entire surah.

Sahih International
Exalted  is  He  who  took  His  Servant  by  night  from  al-Masjid  al-Haram  to  al-Masjid  al- Aqsa,  whose  surroundings  We  have  blessed,  to  show  him  of  Our  signs.  Indeed,  He  is the  Hearing,  the  Seeing.
Sahih International
And  We  gave  Moses  the  Scripture  and  made  it  a  guidance  for  the  Children  of  Israel that  you  not  take  other  than  Me  as  Disposer  of  affairs,
Sahih International
O  descendants  of  those  We  carried  [in  the  ship]  with  Noah.  Indeed,  he  was  a  grateful servant.
Sahih International
And  We  conveyed  to  the  Children  of  Israel  in  the  Scripture  that,  "You  will  surely  cause corruption  on  the  earth  twice,  and  you  will  surely  reach  [a  degree  of]  great haughtiness.
Sahih International
So  when  the  [time  of]  promise  came  for  the  first  of  them,  We  sent  against  you  servants of  Ours  -   those  of  great  military  might,  and  they  probed  [even]  into  the  homes,  and  it was  a  promise  fulfilled.
Sahih International
Then  We  gave  back  to  you  a  return  victory  over  them.  And  We  reinforced  you  with wealth  and  sons  and  made  you  more  numerous  in  manpower
Sahih International
[And  said],  "If  you  do  good,  you  do  good  for  yourselves;  and  if  you  do  evil,  [you  do  it]  to yourselves."  Then  when  the  final  promise  came,  [We  sent  your  enemies]  to  sadden your  faces  and  to  enter  the  temple  in  Jerusalem,  as  they  entered  it  the  first  time,  and to  destroy  what  they  had  taken  over  with  [total]  destruction.
Sahih International
[Then Allah said],  "It  is  expected,  [if  you  repent],  that  your  Lord  will  have  mercy  upon you.  But  if  you  return  [to  sin],  We  will  return  [to  punishment].  And  We  have  made Hell,  for  the  disbelievers,  a  prison-bed."
Sahih International
Indeed,  this  Qur'an  guides  to  that  which  is  most  suitable  and  gives  good  tidings  to  the believers  who  do  righteous  deeds  that  they  will  have  a  great  reward.
Sahih International
And  that  those  who  do  not  believe  in  the  Hereafter  -   We  have  prepared  for  them  a painful  punishment.
Sahih International
And  man  supplicates  for  evil  as  he  supplicates  for  good,  and  man  is  ever  hasty.
Sahih International
And  We  have  made  the  night  and  day  two  signs,  and  We  erased  the  sign  of  the  night and  made  the  sign  of  the  day  visible  that  you  may  seek  bounty  from  your  Lord  and may  know  the  number  of  years  and  the  account  [of  time].  And  everything  We  have  set out  in  detail.
Sahih International
And  [for]  every  person  We  have  imposed  his  fate  upon  his  neck,  and  We  will  produce for  him  on  the  Day  of  Resurrection  a  record  which  he  will  encounter  spread  open.
Sahih International
[It  will  be  said],  "Read  your  record.  Sufficient  is  yourself  against  you  this  Day  as accountant."
Sahih International
Whoever  is  guided  is  only  guided  for  [the  benefit  of]  his  soul.  And  whoever  errs  only errs  against  it.  And  no  bearer  of  burdens  will  bear  the  burden  of  another.  And  never would  We  punish  until  We  sent  a  messenger.
Sahih International
And  when  We  intend  to  destroy  a  city,  We  command  its  affluent  but  they  defiantly disobey  therein;  so  the  word  comes  into  effect  upon  it,  and  We  destroy  it  with [complete]  destruction.
Sahih International
And  how  many  have  We  destroyed  from  the  generations  after  Noah.  And  sufficient  is your  Lord,  concerning  the  sins  of  His  servants,  as  Acquainted  and  Seeing.
Sahih International
Whoever  should  desire  the  immediate  -   We  hasten  for  him  from  it  what  We  will  to whom  We  intend.  Then  We  have  made  for  him  Hell,  which  he  will  [enter  to]  burn, censured  and  banished.
Sahih International
But  whoever  desires  the  Hereafter  and  exerts  the  effort  due  to  it  while  he  is  a  believer  - it  is  those  whose  effort  is  ever  appreciated  [by Allah ].
Sahih International
To  each  [category]  We  extend  -   to  these  and  to  those  -   from  the  gift  of  your  Lord.  And never  has  the  gift  of  your  Lord  been  restricted.
Sahih International
Look  how  We  have  favored  [in  provision]  some  of  them  over  others.  But  the  Hereafter  is greater  in  degrees  [of  difference]  and  greater  in  distinction.
Sahih International
Do  not  make  [as  equal]  with Allah another  deity  and  [thereby]  become  censured  and forsaken.
Sahih International
And  your  Lord  has  decreed  that  you  not  worship  except  Him,  and  to  parents,  good treatment.  Whether  one  or  both  of  them  reach  old  age  [while]  with  you,  say  not  to them  [so  much  as],  "uff,"  and  do  not  repel  them  but  speak  to  them  a  noble  word.
Sahih International
And  lower  to  them  the  wing  of  humility  out  of  mercy  and  say,  "My  Lord,  have  mercy upon  them  as  they  brought  me  up  [when  I  was]  small."
Sahih International
Your  Lord  is  most  knowing  of  what  is  within  yourselves.  If  you  should  be  righteous  [in intention]  -   then  indeed  He  is  ever,  to  the  often  returning  [to  Him],  Forgiving.
Sahih International
And  give  the  relative  his  right,  and  [also]  the  poor  and  the  traveler,  and  do  not  spend wastefully.
Sahih International
Indeed,  the  wasteful  are  brothers  of  the  devils,  and  ever  has  Satan  been  to  his  Lord ungrateful.
Sahih International
And  if  you  [must]  turn  away  from  the  needy  awaiting  mercy  from  your  Lord  which  you expect,  then  speak  to  them  a  gentle  word. 
         



