Qur'an | Audio | Sunnah | Salah | Mobile

Surah / Chapter


Loading...

Search Results

Results 761 - 780 of 2,606 for 头多角度服装店极品网红卖衣服换衣服视频合集资源-葳-信-11008748}最全所有视频资源全部合集作品.mai(0.013 seconds)

Surat Hūd

11:3
Hausa
... l'honneur qu'il mérite. Mais si vous tournez le dos ...
French
... jiyar da ku dãɗi, jiyarwa mai kyau zuwa ga ajali ambatacce ... nĩ, inã tsõron azãbar yini mai girma a kanku.
Found in: Hausa / French (show all)
11:6
Romanian
... şti care dintre voi este mai bun la faptă. Dacă spui ...
Found in: Romanian
11:7
Romanian
Dacă le amânăm osânda până la un alt leat hotărât, ei vor spune: “Ce îl ţine?”, însă când ziua va veni, nu va mai fi îndepărtat de la ei şi cel de care-şi băteau joc îi va înconjura din toate părţile.
Found in: Romanian
11:8
French
Et si Nous retardons pour eux le châtiment jusqu'à une période fixée, ils diront : "Qu'est-ce qui le retient ? - Mais le jour où cela viendra, il ne sera pas détourné d'eux; et ce dont ils se moquaient les enveloppera.
Found in: French
11:9
Hausa
Kuma lalle ne idan Mun ɗanɗana wa mutum wata rahama daga gare Mu, sa'an nan kuma Muka zãre ta daga gare shi, lalle ne shĩ, hakĩka, mai yanke tsammãnine, mai yawan kãfrci.
Found in: Hausa
11:10
Hausa
Kuma lalle ne idan Mun ɗanɗana masa ni'ima a bãyan cũta ta shãfe shi, Yana cẽwa mũnanan halaye sun tafi daga wurina. Lalle shi mai farin ciki ne, mai alfahari.
Found in: Hausa
11:11
Hausa
Sai waɗanda suka yi haƙuri kuma suka aikata ayyuka na ƙwarai. Waɗannan sunã da gãfara da lãda mai girma.
Found in: Hausa
11:12
Hausa
Sabõda haka tsammãninka kai mai barin sãshen abin da aka ... zuwa gare ka ne, kuma mai ƙuntata ƙirjinka da shi ne ... zo tãre de shi?" Kai mai gargaɗi ne kawai. Kuma Allah ...
Found in: Hausa
11:16
Romanian
... dovadă de la Domnul său mai poate sta la îndoială? Cu ... atât mai mult cu cât un martor ... la Domnul tău, însă cei mai mulţi oameni nu cred.
Found in: Romanian
11:17
French
... valable ? ]: Ceux-là y croient; mais quiconque d'entre les factions ... vérité venant de ton Seigneur; mais la plupart des gens n ...
Romanian
Cine este mai nedrept decât cel care născoceşte ...
Found in: French / Romanian (show all)
11:18
Portuguese
Haverá alguém mais iníquo do que aqueles que forjam mentiras acerca de Deus? Eles serão apresentados ao seu Senhore as testemunhas dirão: Eis os que forjaram mentiras acerca do seu Senhor. Que a maldição de Deus caia sobre os iníquos,
Found in: Portuguese
11:22
Portuguese
É indubitável que na outra vida serão os mais desventurados.
Found in: Portuguese
11:24
Hausa
Misãlin ɓangaren biyu kamar makãho ne da kurmã, da mai gani da mai ji. Shin, sunã daidaita ga misãli? Ashe, bã ku yin tunãni?
Found in: Hausa
11:25
Hausa
Kuma haƙĩƙa Mun aika Nũhu zuwa ga mutanensa, (ya ce): "Lalle ne ni, a gare ku mai gargaɗi bayyananne ne."
Found in: Hausa
11:26
Hausa
"Kada ku bautã wa kõwa fãce Allah. Lalle nĩ, inã jin tsõron azãbar yini mai raɗaɗi a kanku."
Portuguese
Não deveis adorar mais do que a deus, porque temo por vós o castigo de um dia doloroso.
Romanian
... vedere, urmat decât de cei mai umili dintre noi. Nu vedem ...
Found in: Hausa / Portuguese / Romanian (show all)
11:27
Portuguese
... , disseram: Não vemos em ti mais do que um homem como ... , e nãovemos a te seguir mais do que a nossa plebe ...
Found in: Portuguese
11:29
French
ô mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour. Mon salaire n'incombe qu'à Allah. Je ne repousserai point ceux qui ont cru, ils auront à rencontrer leur Seigneur. Mais je vous trouve des gens ignorants .
Hausa
... daga Allah, kuma ban zama mai kõrar waɗanda suka yĩ ĩmãni ...
Found in: French / Hausa (show all)
11:31
Italian
... i vostri occhi disprezzano che mai Allah concederà loro il bene ...
Romanian
Ei spuseră: “O, Noe! Nu ne mai certa, că ne-ai certat destul. Adu-ne ce ne făgăduieşti, dacă tu spui adevărul.”
Found in: Italian / Romanian (show all)
11:35
Hausa
Ko sunã cẽwa: (Nũhu) ya ƙirƙira shi. Ka ce: "Idan nĩ (Nũhu) na ƙirƙira shi to, laifĩnã a kaina yake, kuma nĩ mai barrantã ne daga abin da kuke yi na laifi."
Found in: Hausa
11:36
Hausa
Kuma aka yi wahayi zuwa ga Nũhu cẽwa: Lalle ne bãbu mai yin ĩmãni daga mutãnenka fãce wanda ya riga ya yi ĩmãnin, sabõdahaka kada ka yi baƙin ciki da abin da suka kasance sunã aikatãwa.
Romanian
Fă arca sub ochii noştri, după cum ţi-am dezvăluit.Nu-Mi mai vorbi de cei nedrepţi, căci ei vor fi înecaţi.”
Found in: Hausa / Romanian (show all)
Loading...